進出口生意的GST相關案例分享


最近我們經手了兩個非常有意思的關於進出口生意的cases,一個細微的差別帶來了非常大的稅務差異。

Case 1(出口服務,disconnected with Australia):

A公司是一家澳洲公司,其收入來源是為海外客戶,特別是中國客戶提供編寫電腦程序的服務,客戶拿到程序的編碼後,在中國境內使用。該公司在18年做Business Activity Statement時向ATO提交了4個季度的GST收入。19年8月轉到我們事務所後我們認為A公司是不需要向它的客人收取GST以及向ATO上交GST收入的。

本文所涉及的相關ruling和Act:

GSTR 2019/D2: Goods and services tax: supply of anything other than goods or real property connected with the indirect tax zone (Australia)

A New Tax System (Goods and Services Tax) Act 1999

案件細節:

首先我們要分析該公司及其所提供服務的特點:

A公司是一家澳洲公司。

收入來源是通過向境外提供服務,收取傭金。

所提供的服務,在中國被使用了。

法條的套用:

在A New Tax System Act 1999 裏(下稱GST ACT)第2章細分章節第9-5的部分指出,一個Taxable Supply(可征消費稅產品或服務) 的定義包含以下四點:

The supply[1] is for consideration[2]
The supply is made in the course of operating your enterprise
The supply is connected with Australia
You are registered or required to be registered
看到這裏,感覺A公司滿足了所有四個條款了,但是,GST ACT裏還有一些豁免條例,比如S38-190 的條例2和3。
條例2:公司提供服務給境外[3]「非澳洲居民「[4] 是GST-FREE的,也就是不用向境外客戶收取GST的。[5]

條例3:這個supply在境外被使用了,享用了。[6]

總結陳述:

A公司的公司狀況,以及其所銷售的服務滿足GST ACT 的第2章細分章節9-5的描述,但本章節的最下方闡述到,如果一個supply被定義為GST-FREE,那麼這個supply就不再是taxable supply,也就是這一章節不再具有效力,那麼來到細分章節38-190,條例2和3 清楚的說到,當A公司的Supply是賣給了非澳洲居民,同時這個服務在澳洲以外被使用了,那麼他就是GST-FREE。

Case 2 (所提供的服務在澳洲被使用了)

B2公司是在澳洲境外的一家電商公司,並在澳洲境內註冊有B2全資子公司,商業模式如下:

B1和澳洲本地金融公司ZIP合作,向B2公司的電商平臺的消費者提供支付方案,支付方案所產生的費用是由B1和ZIP結賬,同時B1會向B2母公司收取一筆傭金。那麽問題在於,B1在滿足註冊GST或已經註冊GST的條件下,這筆收取的傭金收費是否應該包含GST?

案例細節

首先我們要分析該公司及其所提供服務的特點:

B1公司是一家澳洲公司,B2母公司是一家非澳洲公司。

B1的收入來源是通過向境外提供服務,收取傭金。

所提供的服務,在澳洲被使用了。

的套用:

和Case 1裏面的內容一樣,這筆傭金滿足了第2章細分章節第9-5的全部要求,並且還同時滿足豁免條例2裏的的情況,既本服務是向境外B2母公司提供代收賬的服務。但豁免條例s38-190在一開始就表明需要該supply在境外被consumed(消費了,使用了)才會擁有被豁免的權利,而細分條例3(b)中也同時提出:(b) the effective use or enjoyment of which takes place outside the indirect tax zone[7]; 因為傭金是在澳洲境內提供和ZIP之間的代收賬服務,同時母公司B2需要將貨物發送給澳洲境內的消費者,那麼就構成該傭金所提供的服務是在澳洲境內被使用了 (effectively used or enjoyed) 情況。不滿足GST ACT第3章的豁免條例。

總結陳述:

進出口生意的商業模式,更深遠的影響來自於模式所帶來的稅務標簽,由於澳洲本地支付平臺絕大部分只接受境內合作,而非直接和境外合作,所以這也是B2公司存在於澳洲境內的意義。對於母公司B2來說,也許不使用本地的金融平臺能夠節省不少的GST,但本地支付平臺所帶來的銷量的增加,是需要企業管理者去權衡的。我們也有客戶的架構是直接不在澳洲境內設立分公司的情況,這種情況也需要考慮到GST的影響,因為銷售的不管是物品還是服務達到一定價值後有可能觸發GST ACT 1999 Division 84裏面的條例,但那又是另外一段故事了。

[1] 產品,服務,或者可以是權益等

[2] 指有收取費用

[3] 原法條為,outside indirect tax zone (這裏的意思为澳洲以外)

[4] 指的客戶為非澳洲居民,客戶可以是個人,也可以是公司

[5] 條例2對所提供的supply的組成有更詳細的規定,在此不做更多闡述。

[6] 更多細則請參閱A New Tax System (Goods and Services Tax) Act 1999 s38-190 item 3

[7] Indirect Tax Zone指澳洲境内

對政策/稅法的準確理解,實時跟蹤以及研讀是澳洲財稅觀察一直秉承的理念,我們只使用第一手資訊進行分析及解讀,來源包括(但不限於):ATO,澳大利亞議會官方網站,澳大利亞Treasury官網,Business Australia,權威稅法數據庫,Chartered Accountant官網以及州政府官網等。

在卓誠立和會計師事務所,我們希望通過了解客戶,幫助客戶整合不同方面的財稅資源,從聯邦政府政策/補助,稅務法規,到州政府扶持計劃,補助以及稅收政策,再到行業具體補助,財稅規則,稅務合規等。我們希望通過提供不同維度的服務,與客戶建立信任,參與到客戶的財稅決策中去,幫助客戶成長,與客戶一同進步。

發佈留言

卓誠立和會計師事務所版權所有©2021

卓誠立和會計師事務所網站 - mnygroup.com.au的內容皆為原創,未經我們書面同意,您不能將本網站的全部或一部分的信息和資料進行復製、修改、分發、再版、重發、展示或演示。網站內容和材料僅供您參考,不構成任何稅務意見或建議。由於每個個體/實體情況各不相同,您應咨詢相關專業會計師。責任受限於根據專業標準立法批准的計畫。
MNY Group Perth Pty Ltd 作為 LHL Trust 的受託人,是一家獨立公司,在珀斯以相同的商業名稱運營。
NTAA-logo
MYOB云端会计软件代理